13『小さなスプーンおばさん』ご亭主のためのマカロニスープ

子どもと一緒に読んで作って食べたい「おいしいおはなし」。今回は働き者でウィットに富んだステキな女性〝スプーンおばさん〟をご紹介。

ティースプーンくらい小さくなってもいつもどおりにごはん作り

人間がもしもきゅーっと小さくなってしまったら? という空想から生まれた物語はたくさんあります。例えば1906年に書かれたスウェーデンの『ニルスのふしぎな旅』でも妖精に小さくされてしまった少年が雁と共に旅をしたし、1966年の『ミクロの決死圏』というアメリカのSF映画では治療のために特別技術でミクロ化した医療チームが人間の体内に入ったし、ドラえもんでものび太たちはスモールライトやガリバートンネルでたびたびミニサイズになって冒険していました。

今日のお話も、ふとしたタイミングで何の前触れもなくティースプーンくらいに小さくなってしまう、その名も〝スプーンおばさん〟が主人公です。

「なるほど。スプーンみたいに小さくなっちゃったんなら、それでうまくいくようにやらなきゃならないわね。」(P.5)

と、スプーンサイズになっても日常が「うまくいくように」おばさんはアタマを巡らせ、動物たちを上手いこと扱ってお手伝いをさせて、ちょっとした冒険をしながら、いつもどおりに家事をこなします。

大自然に囲まれた農村の暮らしは忙しく、普通の大きさでもスプーンサイズでも、おばさんのやることは山のようです。掃除、洗濯、畑仕事に、ご亭主のためのごはん作り。

子供が独立して二人暮らしのおばさんとご亭主ですが、ぶっきらぼうに見えてとっても仲良し。スプーンくらい小さくなってしまったおばさんがどこにいるんだかわからなくなってしまうと、ご亭主はおろおろ……。小さくなったおばさんとマカロニを買いに行った時も、入っていたはずのポケットからおばさんがいなくなってしまい、大慌て。

***

 あのリュックサックの中で、おばさんはくちゃくちゃになっちゃったかもしれないと思いながら、おじさんは、しんぱいで、あせびっしょりになって、うちにかえってきました。

「ああ、ああ、かわいそうなばあさんや! おまえがティースプーンくらいなのがなさけないなんて、わたしは、もうぜったい、いわないよ!」

 そういって、おじさんが、うちのドアをあけますと、おばさんは、すぐ目のまえでマカロニ・スープをしゃくいあげていました。おばさんは、もう、ふつうの人とおなじ大きさになっていました。

***

著者の筆はここで止まっていますが、ご亭主がどれだけ驚いた顔をしたか、そして安心したか! 想像するに難くありません。そしてそんなご亭主を、おばさんはきっと何事もなかったかのようにおかえりと迎えて、ご亭主の好物のマカロニスープを二人で食べたんだろうな~と思うのです。

動物たちとスプーンおばさんのやりとりもこの本の魅力のひとつですが、おばさんのキャラクターをグッと引き立てているのは、このご亭主の存在のような気がします。大人になって改めて読むと、そんな発見があって楽しいものです。

さて、それではふたりが食べたマカロニスープをいただきましょうか。今回は、ノルウェーの定番料理のフィッシュスープをヒントに、北欧の定番食材の干し鱈を日本の寒干し鱈にして加えました。しっかり食べ応えのあるスープです。大きなスプーンでたっぷりとどうぞ。

『小さなスプーンおばさん』プリョイセン作、大塚雄三訳(学研)ふつうのおばさんがある朝目覚めるとティースプーンくらいちいさくなっていました、とはじまる物語。出かける前やお料理の途中に小さくなるとたいへん。知恵を絞り、動物たちに手伝わせて、いつもの家事を遂行します。ときに小さくなったのをチャンスとばかりに冒険したり、ネコに頼まれごとをしたり。ノルウェーの農村ののどかでのびのびとした日常のなかに、ウィットに富んでユーモラスなスプーンおばさんの活躍が描かれます。

干し鱈入りマカロニスープ(4人分)

寒干し鱈・・・1枚(約150g)
にんにく・・・1個
玉ねぎ・・・大1個
セロリ・・・1本
人参・・・小1本
マッシュルーム・・・1パック
オリーブ油・・・小さじ2
水・・・800ml
生クリーム・・・200ml
ローリエ・・・1枚
マカロニ・・・50g
塩・・・少々

1)鱈の下準備。ボウルなどで寒干し鱈を水に浸け、冷蔵庫でまる1日置く。水からあげて耐熱ボウルに入れ、身が白っぽくなるまで軽くレンジにかけ、身をほぐし、丁寧に骨を取り除く。
※火を通すと骨が取れやすくなります。

2)野菜を切る。にんにくはスライスし、たまねぎ、セロリは1cm角に切る。人参は5mm程度の輪切りにし、マッシュルームはキッチンペーパーなどで泥を落とし、食べやすい大きさに切る。

3)炒める。オリーブ油をひいた弱火の鍋ににんにくを入れ、じっくりと炒める。香りが出てきたらたまねぎとセロリを加えて塩をふり、中火にしてほぐした干し鱈を入れてざっと炒める。マッシュルームと人参も加え、油を全体にまわす。

4)煮込む。水を加えて沸騰させたら弱火に戻す。あくをとって、ローリエと生クリームを加える。ことことと20分くらい煮て、干し鱈の味を引き出しす。塩味を調えたら、最後にマカロニを加えて柔らかくなるまで煮込んでできあがり。

POINT 欧米の料理ではよく登場する干し鱈。今回は旨味がとじこめられた日本の寒干し鱈を使いました。干してるのが手に入らないよ、という場合は塩たらでも(旨味は若干劣りますが……)。その場合は塩抜きはせず使います。骨を丁寧に取り除くことと、味を見て塩気を調整することが大事です。
Photograph: Shinsaku Kato
Food & Recipe: Kiyoe Yamasaki
Styling: Reiko Ogino
Edit & Text: Sachiko Kawase
DATE 2017.03.24
<
>
2017.05.14(日) - 2017.05.14(日)
2017.5.14(日)

MilK JAPONの
iPhoneアプリが登場

マガジンと連動したスペシャルなARコンテンツが楽しめたり、
ウェブのイベント情報をいち早くお届けできるアプリです。

MilK JAPON #34
Spring-Summer 2017